Книгу про проблеми дітей із синдромом Дауна презентували у Дніпропетровську

Український переклад книги про проблеми дітей із синдромом Дауна та їхнє життя у суспільстві презентували у Дніпропетровську. Її написала польська авторка Дорода Тараковська ще в 2001 році. Роман під назвою “Мишка” розкриває тему винятковості та несхожості цих дітей на інших. Це трагедія, яка змушує замислитись над важливими речами. Вона буде цікавою не тільки родинам, в яких з’явилися незвичайні діти, але й усім поціновувачам літератури. У світовій літературі дуже мало творів про проблеми дітей сонця. Саме так називають тих, хто живе із синдромом Дауна. Проблему треба піднімати на різних рівнях. Лише так можна полегшити соціалізацію незвичайних дітей, кажуть фахівці, які не один рік займаються дослідженнями в цій області. Книга Дороди Тараковської “Мишка”, перекладена на українську, вже знайшла відгуки у душах читачів. Перекладачка роману Дзвінка Матіяш розповідає: працювати було важко через психологічну напруженість сюжету. Книга “Мишка” досить глибока й наприкінці змушує плакати. Авторка передає контраст відчуттів дівчинки зі складною недугою, яка перебувала у своєму незвичайному світі. Роман, присвячений проблемам людей із синдромом Дауна, вже презентували у Львові та Києві. Кожного разу презентації збирали численну аудіторію. Книга вже об’єднала охочих посприяти популяризації цієї теми. Фахівці та літератори кажуть, що дітей сонця треба максимально адаптувати у суспільстві. Адже 70 відсотків з них можуть навчатись, працювати та створювати сім’ї, в яких будуть з’являтися абсолютно нормальні нащадки. Щороку в Україні народжується близько чотирьохсот дітей з синдромом Дауна, а в нашій області таких немовлят близько сорока.

WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com